bread and salt 面包和鹽〔待客的象征〕(eat [share] sb. ...
面包和鹽〔待客的象征〕(eat [share] sb. bread and salt 款待某人,待某人如貴賓)。 “bread“ 中文翻譯: n. 1.面包。 2.食物,糧食;〔比喻〕生計,生活必需 ...“salt“ 中文翻譯: SALT = Strategic Arms Limita ...“salt-rising bread“ 中文翻譯: 自然發酵(面團)的面包; 自然發酵的面包“take bread and salt“ 中文翻譯: 鄭重地發誓“bread“ 中文翻譯: n. 1.面包。 2.食物,糧食;〔比喻〕生計,生活必需品。 3.【基督教】(圣餐式上的)一塊[份]面包。 4.〔美俚〕錢。 a slice of bread 一塊面包。 black [brown] bread黑面包。 the bread of life 活命糧。 one's daily bread 每天的食物。 beg one's bread 討飯,行乞。 bread buttered on both sides 兩面涂黃油的面包;極幸福的境遇,安樂的生活。 break bread with 1. 受…款待。 2. 與…共用圣餐。 cast [throw] one's bread upon the water(s) 甘盡義務,施舍,行善。 eat the bread of affliction [idleness] 受折磨,遭遇坎坷[坐食,游手好閑]。 in goog [bad] bread〔俚語〕生活安樂[困苦]。 know (on) which side one's bread is buttered 自知己利所在,善于為個人利益打算。 make [earn] one's bread 謀生。 out of bread 〔口語〕無職業,失業。 quarrel with one's bread and butter 自砸飯碗,與自己過不去。 ship's bread【航海】硬餅干。 take the bread out of sb.'s mouth 搶人飯碗。 adj. -less 無面包的,缺糧的;失去生計的。 “as salt“ 中文翻譯: 薩勒特“in salt“ 中文翻譯: 撒了鹽的“salt“ 中文翻譯: SALT =Strategic Arms Limitation Talks 限制戰略武器會談。 n. 1.鹽,食鹽。 2.【化學】鹽;酸類和鹽基化合物。 3.〔 pl.〕 鹽劑,藥用鹽,〔特指〕瀉鹽 (=Epsom salts)。 4.俏皮話,諷刺;機智。 5.要素,精華。 6.趣味,滋味,風味,刺激(品)。 7.(老練的[富有經驗的])水手〔通例叫 old salt〕。 8.〔俚語〕(餐桌上的)小鹽缸,鹽瓶 (=salt-cellar)。 9.現實[慎重、有保留]的態度。 10.鹽沼;鹽堿灘 (=salt marsh)。 common [culinary, table] salt 食鹽。 white salt 精鹽。 a dose of salt 一付瀉藥。 smelling salts (提神的)嗅鹽,碳酸銨。 above [below, beneath, under] the salt 坐上席[下席]〔從前長餐桌中間擺鹽缸,上面一半算是上席〕;受[不受]尊敬。 be faithful [true] to one's salt 忠于自己的雇主。 cast [lay, put, throw, drop a pinch of] salt on the tail of 誘捕;巧妙地捕捉。 earn one's salt 自立,自食其力。 eat sb.'s salt =eat salt with sb. 做某人的(食)客;吃某人的飯;依賴某人。 in salt 撒了鹽的;鹽腌的。 not made of salt 不是鹽做的,遇水不溶的。 spill salt 把鹽撒落在餐桌上〔被認為是惡兆〕。 the salt of the earth 社會中堅〔源出《圣經》〕。 with a grain of salt 有保留地,須打折扣的,須視為是夸大的 (His statement must be taken with a grain of salt. 他的話要打一個折扣聽取[不能全信])。 worth one's salt 稱職,勝任,不是吃白飯的。 adj. 1.鹽的,含鹽份的。 2.咸的,有咸味的。 3.鹽腌的,鹽漬的。 4.(土地等)灌進海水的;生長于咸水中的。 5.(眼淚等)飽含痛苦的。 6.(俏皮話等)犀利的,痛快的,辛辣的,尖刻的。 7.(話等)猥褻的,下流的。 8.〔俚語〕(賬款等)浮報的,以少報多的。 The dish is too salt. 這盤菜太咸。 a salt pasture 海水淹過的牧場。 as salt as fire 極咸。 rather too salt 〔俚語〕太貪暴利。 vt. 1.給…加鹽,給…調味。 2.撒鹽(使路上的雪溶化)。 3.〔口語〕(以鹽)腌;保存。 4.儲蓄。 5.使(話等)有風趣[力量]。 6.〔用被動語態〕使(馬或人)服水土。 7.以鹽喂…給(羊等)鹽吃。 8.【化學】用鹽類處理。 9.〔俚語〕給(劣礦)移入別處良礦石作偽裝;〔商俚〕(用偽品)冒充,(用劣貨)騙賣。 10.虛報,浮報(價錢),浮記(賬款)。 salt a mine 移入別處良礦偽裝礦山〔使人誤以富礦購買〕。 salt an account 〔商俚〕浮報賬款。 salt books 浮記盈余。 salt prices 討虛價,開虛價。 salt away [down] 1. 腌制。 2. 積蓄,儲蓄。 3. 〔美國〕投資。 4. 〔美俚〕大罵一頓。 salt in 鹽(助)溶。 salt out 【化學】鹽析;加鹽分離。 -less 1.無鹽的,無咸味的。 2.無味道的。 n. -ness SALT = Strategic Arms Limitation Talks 限制戰略核武器會談。 “salt as“ 中文翻譯: 薩勒特“salt in“ 中文翻譯: 鹽(助)溶; 鹽(助)溶“bread(a loaf of bread)“ 中文翻譯: 面包“raisin bread currant bread“ 中文翻譯: 葡萄乾面包“sliced bread; slice of bread“ 中文翻譯: 面包片“black bread; brown bread; rye bread“ 中文翻譯: 黑面包“a loaf of bread“ 中文翻譯: 一個面包; 一條面包; 一只面包“a piece of bread“ 中文翻譯: 一塊面包; 一片而包“a slice of bread“ 中文翻譯: 一片兒面包; 一片面包“abr bread“ 中文翻譯: 長條面包“aerated bread“ 中文翻譯: 加氣面包; 用二氧化碳充氣面團制成的面包“allinson bread“ 中文翻譯: 一種全麥面包“amanda bread“ 中文翻譯: 阿曼達布雷德“and a crust of bread“ 中文翻譯: 和一片硬面包“angel bread“ 中文翻譯: 天使面包“army bread“ 中文翻譯: 軍用面包;素料面包“bake bread“ 中文翻譯: 烘面包
“ i know it , madame , “ replied the count ; “ but we are in france , and not in arabia , and in france eternal friendships are as rare as the custom of dividing bread and salt with one another . “我知道的,夫人, ”伯爵回答, “但我們是在法國,不是在阿拉伯。而在法國,永久的友誼就象分享面包和鹽那種風俗一樣的罕見。 ” |
|
S with a supplicating glance , “ there is a beautiful arabian custom , which makes eternal friends of those who have together eaten bread and salt under the same roof . “伯爵, ”美塞苔絲用悲哀懇求的目光看了他一眼說, “阿拉伯有一種動人的風俗,凡是在一個屋頂底下一同吃過面包和鹽的人,就成了永久的朋友。 ” |
|
“ bread and salt eaten offthe body “面包和鹽侵蝕著身體 |
|
“ bread and salt eaten offthe body . . 吃掉身體上放置的面包和鹽, |
|
bread and scrape |
|
Moscow did not , like berlin , vienna , and other towns , escape harm while in the occupation of the enemy , simply because her inhabitants did not receive the french with the keys , and the bread and salt of welcome , but abandoned her 敵軍占領下的莫斯科,沒有像柏林,維也納和其他城市那樣完好地保住,僅僅是因為它的居民沒有向法國人奉獻面包鹽和鑰匙,而是棄城逃走了。 |
|
“ i know it , madame , “ replied the count ; “ but we are in france , and not in arabia , and in france eternal friendships are as rare as the custom of dividing bread and salt with one another . “我知道的,夫人, ”伯爵回答, “但我們是在法國,不是在阿拉伯。而在法國,永久的友誼就象分享面包和鹽那種風俗一樣的罕見。 ” |
|
S with a supplicating glance , “ there is a beautiful arabian custom , which makes eternal friends of those who have together eaten bread and salt under the same roof . “伯爵, ”美塞苔絲用悲哀懇求的目光看了他一眼說, “阿拉伯有一種動人的風俗,凡是在一個屋頂底下一同吃過面包和鹽的人,就成了永久的朋友。 ” |
|
Kutuzovs adjutant explained to prince andrey in a whisper that this was the priests wife , the mistress of the house , who intended to offer his highness bread and salt , the emblems of welcome , on his entrance 庫圖佐夫的副官低聲對安德烈公爵解釋道:這是女房東牧師的老婆,她要向勛座大人獻鹽和面包。 |
|
Chapter 71 bread and salt 第七十一章面包和鹽 |
|
“ bread and salt eaten offthe body “面包和鹽侵蝕著身體 |
|
“ bread and salt eaten offthe body . . 吃掉身體上放置的面包和鹽, |